dio perdona... io no! |
|
god forgives... i don't! |
|
i 4 dell'ave maria |
|
have gun will travel |
|
lo chiamavano trinita... |
|
they call me trinity |
|
...continuavano a chiamarlo trinita |
|
trinity is still my name |
|
...pił forte ragazz! |
|
all the way boys |
|
...altrimenti ci arrabbiamo! |
|
watch out, we're mad! |
|
i 2 superpiedi quasi piatti |
|
crime busters |
|
pari e dispari |
|
odds and evens |
|
io sto con gli ippopotami |
|
i'm for the hippopotamus |
|
chi trova un amico trova un tesoro |
|
who find a friend find a treasure |
|
nati con la camicia |
|
go for it |
|
non c'č due senza quattro |
|
double trouble |
|
|
al di lą della legge |
|
the good die first |
|
una ragione per vivere una per morire |
|
massacre at fort holman |
|
oggi a me... domani a te! |
|
today it's me... tomorrow you! |
|
piedone lo sbirro |
|
flatfoot |
|
il soldato di ventura |
|
soldier of fortune |
|
cane e gatto |
|
cats and dogs |
|
uno sceriffo extraterrestre... |
|
sheriff and satellite kid |
|
chissą perchč... capitano tutte a me! |
|
why did you peak on me? |
|
|
...e poi lo chiamarono il magnifico |
|
man of the east |
|
il mio nome č nessuno |
|
my name is nobody |
|
mister miliardo |
|
mr. billion |
|
la bandera marcia o muori |
|
march or die |
|